Перевод: с русского на английский

с английского на русский

чертёж в плане

  • 1 чертёж в плане

    1) Engineering: top view
    2) Construction: horizontal plan

    Универсальный русско-английский словарь > чертёж в плане

  • 2 план

    м.
    1) (схема, чертёж) plan, map

    план размеще́ния — layout plan

    план ме́стности — area plan / map, site drawing

    поэта́жный план — floor plan

    2) (программа, схема мероприятий) plan

    план де́йствий — plan of action

    план вы́хода из кри́зиса — crisis management plan

    соста́вить план — develop [draw up] a plan

    осуществи́ть / реализова́ть план — implement a plan

    осуществля́ться по плану — go as planned, go according to the plan

    3) ( плановое задание) plan, target [-gɪt]

    вы́полнить план — meet the plan / target

    не вы́полнить план — fall short of the plan / target

    све́рх плана — on top of the plan / target

    4) (замысел, расчёт добиться чего-л) plan, design

    стро́ить планы (с це́лью + инф.)make plans (to inf), plan (to inf); scheme (to inf)

    сорва́ть / расстро́ить чьи-л планы — upset / frustrate / foil / thwart smb's plans

    на пере́днем плане — in the foreground

    на за́днем плане — in the background

    на сре́днем плане — in the middle plane / ground, at middle distance

    о́бщий план кино — long / distance shot

    кру́пный план кино — close shot, close-up

    6) ( нормативный документ) plan, chart, schedule

    план счето́в бухга́лтерского учёта — chart of accounts

    7) (категория, аспект) plane; aspect

    план выраже́ния лингв.plane of expression

    план содержа́ния лингв.plane of content

    ••

    вы́двинуться / вы́йти на пере́дний план — come to the foreground

    отодви́нуть (вн.) на за́дний план — push (d) to the background; overshadow (d)

    в плане (рд.; в смысле, в отношении чего-л) — in terms (of), as far as (smth), in respect (of)

    в материа́льном плане — financially

    в э́том плане — in this respect / sense

    Новый большой русско-английский словарь > план

  • 3 план

    Американизмы. Русско-английский словарь. > план

  • 4 вид сверху

    1) General subject: plan view, top view, aerial view
    2) Biology: dorsal view
    3) Aviation: view on top
    6) Construction: vertical view
    7) Mathematics: (в плане, план) top view
    8) Architecture: top view (чертёж)
    9) Coolers: top plan view
    10) Automation: top (plan) view, view from above
    11) Drawing: (@чертёж) plan arrangement

    Универсальный русско-английский словарь > вид сверху

  • 5 план

    м.
    (в разн. знач.) plan; (проект тж.) scheme; (города и т. п. тж.) map; ( задание) target

    план, рассчитанный на много лет — a long-term plan

    учебный план — school plan; curriculum (pl. -la)

    план выпуска продукции — output plan / program(me)

    по плану, согласно плану — according to plan

    выполнять план досрочноcomplete the plan ahead of schedule / time

    перевыполнять планoverfulfil the plan; beat* / outstrip / smash the target

    строить планы — plan, make* plans

    наметить план — draw* up a plan

    расстраивать чьи-л. планы — spoil* / upset smb.'s plans

    снимать план чего-л. — make* a plan

    на первом плане — first and foremost

    Русско-английский словарь Смирнитского > план

  • 6 интернализация

    В широком, биологическом, смысле — процесс, посредством которого аспекты внешнего мира и интеракции с ним входят в организм и репрезентируются в его внутренних структурах. В рамках психоанализа этот процесс понимается как интрапсихический и обычно отнесенный к объектам, осуществляющийся в трех основных формах: инкорпорации, интроекции и идентификации. Соответствующие феномены экстернализации — проекция и действие. Хотя эти термины применялись не строго и как взаимозаменяемые, предпринимались многочисленные попытки определить их специфически с точки зрения уровня психического и психосексуального развития (Meissner, 1981).
    Интернализация (термин, обобщающий эти способы) рассматривается как средство, при помощи которого аспекты удовлетворяющих потребности отношений (Hartmann, Kris & Loewenstein, 1949; Hartmann, 1950; A. Freud, 1952) и функций, осуществляемых одним индивидом для другого (Loewald, 1962; Tolpin, 1971), сохраняются, становясь частью самого индивида. Интернализация, являясь первичным феноменом, способствующим психическому развитию, действует в течение всей жизни, когда нарушаются либо прекращаются отношения со значимым другим. Восприятие, память, мыслительные репрезентанты и символические образования кодируют во внутреннем плане аспекты объектов и интеракций с ними, постепенно выстраивая структуры психического аппарата, благодаря чему индивид получает возможность присвоить функции, изначально осуществлявшиеся другими. Существуют различные формы репрезентации — сенсомоторная, образная, словесная, символическая (Piaget, 1937; Bruner, 1964; Horowitz, 1972; Blatt, 1974). Таким образом, психический аппарат получает возможность фиксировать и сохранять личностный и культурный опыт индивида, и эта фиксация отражает как фазу психосексуального развития и развития Я, так и способ переработки информации.
    Фрейд (1917) постулировал существование ранней формы интернализации (прямой, непосредственной, не связанной с утратой объекта), так называемой первичной идентификации. Последняя проявляется до дифференциации индивидом себя и объектов и поэтому должна быть отделена от интернализации на других уровнях развития, где нечто, первоначально переживавшееся как внешнее, становится внутренним (Sandler, 1960; Loewald, 1962; Jacobson, 1964). Такая интернализация называется вторичной. Принято считать, что она возникает на более высоких уровнях развития — последовательно в формах инкорпорации, интроекции и идентификации. Некоторые авторы (например, Meissner, 1979, 1981) считают, что эти три уровня интернализации включают различные психические процессы, тогда как другие (Behrends & Blatt, 1985) полагают, что механизм интернализации на различных уровнях идентичен, но соотносится с различными уровнями дифференциации индивидом себя и объектов.
    Инкорпорацию можно рассматривать как способ интернализации относительно недифференцированного уровня, на котором базисное различение себя и объектов достигнуто лишь в самом общем виде. Поскольку на этой стадии частные свойства выделяются плохо, интернализации глобальны, не дифференцированы и буквальны. Чувствование себя часто смешивается с чувствованием другого. Предполагаются фантазии орального поглощения и разрушения объекта. Инкорпорация как способ интернализации проявляется в фантазиях и сновидениях больных психозами, импульсивными расстройствами и с выраженным оральным характером. Она также встречается у невротических пациентов в состояниях выраженной регрессии при анализе.
    При интроекции нет присущей инкорпорации деструкции через поглощение, и она не связана с границами тела. Это несколько более дифференцированный процесс, при котором частные свойства и функции объектов доступны, но не полностью интегрируются в целостное и эффективное чувство себя. Однако интроецированные компоненты становятся частью репрезентации себя или структур психического аппарата (Я, Сверх-Я или Я-идеала).
    Таким образом, репрезентанты объекта трансформируются в репрезентанты себя, если границы между тем и другим неразличимы, в результате чего индивид может потерять чувство себя как отдельного целого и даже идентичности. Это происходит, когда ребенок психологически принимает родительские требования как собственные, но ведет себя одинаково независимо от присутствия объекта. Регулирующие, запрещающие или вознаграждающие аспекты Сверх-Я формируются через интроекцию родительских указаний, предостережений и поощрений.
    Термин идентификация используется в качестве общего обозначения всех психических процессов, посредством которых индивид становится похож на другого в одном или нескольких аспектах; в этом смысле идентификация включает в себя все остальные термины, которые обсуждались выше. Однако в настоящее время аналитики склонны относить этот термин к более высокому по уровню типу интернализации. Этот более зрелый уровень интернализации предполагает более тонкую дифференциацию субъекта и объекта, и, с точки зрения интернализируемых свойств, процесс является более избирательным. Различные установки, функции и ценности других людей интегрируются в связную, эффективную идентичность и становятся полноценными функциональными частями субъекта, конкурентоспособными с другими. Таким образом, идентификация отличается от других способов интернализации с точки зрения того, насколько интернализация является центральной для базисной идентичности или ядра Я (Loewald, 1962). Трансформированные репрезентанты субъекта стабильны и способствуют становлению возрастающего чувства идентичности, самоконтролю и целенаправленности (Schafer, 1968).
    Различные способы интернализации соотносятся со стадиями созревания и психического развития; на них влияют травмы, конфликты, задержки и регрессии каждой стадии. В оптимальном варианте они способствуют процессам обучения, включая овладение языком, а также развитию черт характера, таких, как манеры поведения, интересы и идеалы. Идентификации с любимыми, обожаемыми людьми или же с теми, кто вызывает страх, приводит к формированию адаптивных или защитных паттернов реагирования.
    \
    Лит.: [65, 97, 141, 227, 294, 324, 412, 422, 438, 451, 567, 569, 601, 602, 685, 746, 757, 839]

    Словарь психоаналитических терминов и понятий > интернализация

  • 7 сеткa разбивочных осей

    1. grid of reference axes

     

    сеткa разбивочных осей
    Совокупность разбивочных осей здания или сооружения, образующих в плане прямоугольную или полярную координационную систему, наносимую на чертёж объекта и переносимую в натуру
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    Тематики

    • проектирование, документация

    EN

    DE

    FR

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > сеткa разбивочных осей

См. также в других словарях:

  • Теории личностных черт — направление в психологии, базирующееся на идее о том, что люди предрасположены вести себя определенным образом в различных ситуациях. Такого рода предрасположенность, сформировавшуюся в процессе развития конкретной личности, в рамках данного… …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

  • КОНФИГУРАЦИЯ КУЛЬТУРНАЯ —         категория, с позиций к рой своеобразие той или иной конкретно истор. локальной культуры рассматривается не столько в ракурсе уникальности к. л. ее черт, сколько в плане неповторимой композиции составляющих ее элементов, паттернов, форм и… …   Энциклопедия культурологии

  • Русская литература — I.ВВЕДЕНИЕ II.РУССКАЯ УСТНАЯ ПОЭЗИЯ А.Периодизация истории устной поэзии Б.Развитие старинной устной поэзии 1.Древнейшие истоки устной поэзии. Устнопоэтическое творчество древней Руси с X до середины XVIв. 2.Устная поэзия с середины XVI до конца… …   Литературная энциклопедия

  • ГОСТ 2.851-75: Горная графическая документация. Общие правила выполнения горных чертежей — Терминология ГОСТ 2.851 75: Горная графическая документация. Общие правила выполнения горных чертежей оригинал документа: 7.6. Изображение на чертежах вертикальных плоскостей разрезов и вертикальных проекций 7.6.1. След вертикальных… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • изображение — 3.2 изображение: Текст (рукопись или машинопись) или рисунок (черно белый, полутоновый или штриховой), размещенные на листе формата А4 по ГОСТ 2.301. Источник: ГОСТ Р 51826 2001: Системы и аппаратура факсимильной связи. Параметры …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Изображение на чертежах вертикальных плоскостей разрезов и вертикальных проекций — 7.6. Изображение на чертежах вертикальных плоскостей разрезов и вертикальных проекций 7.6.1. След вертикальных пересекающихся плоскостей разреза и вертикальных проекций на плане и карте следует изображать сплошной тонкой линией толщиной 0,2 мм… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Фортификация* — военная наука об искусственных закрытиях и преградах, усиливающих расположение наших войск во время боя и называемых поэтому фортификационными постройками (от слова fortifier укреплять, усиливать). Предмет Ф. составляет исследование свойств,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Фортификация — военная наука об искусственных закрытиях и преградах, усиливающих расположение наших войск во время боя и называемых поэтому фортификационными постройками (от слова fortifier укреплять, усиливать). Предмет Ф. составляет исследование свойств,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Царицыно (дворцово-парковый ансамбль) — У этого термина существуют и другие значения, см. Царицыно.  памятник архитектуры (федеральный) Дворцово парковый ансамбль …   Википедия

  • Модернизация — (Modernization) Модернизация это процесс изменения чего либо в соответствии с требованиями современности, переход к более совершенным условиям, с помощью ввода разных новых обновлений Теория модернизации, типы модернизации, органическая… …   Энциклопедия инвестора

  • Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… …   Большая биографическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»